Она вернулась к миссис Мэрфи и рассказала о случившемся.
– У меня для вас хорошие новости, – сказала миссис Мэрфи. – В Виллингтон Армс требуется помощница домоправительницы. Я хочу вас послать туда.
Веллингтон Арм оказался маленьким элегантным отелем, обслуживающим богатых известных клиентов. С Трейси переговорила домоправительница, и ее приняли. Работа была не очень трудной, обслуживающий персонал – приятный, оплата – приличная.
Через неделю Трейси вызвали в кабинет домоправительницы. Там же находился помощник менеджера.
– Вы проверяли сегодня апартаменты номер 827? – спросила домоправительница.
Эти апартаменты были заняты Дженифер Марлоу, актрисой из Голливуда. В круг обязанностей Трейси входила проверка работы горничных в каждом номере.
– Да, – ответила она.
– Когда?
– В два часа дня. Что-нибудь не так?
Тут в разговор вступил помощник менеджера.
– В три часа дня мисс Марлоу вернулась и обнаружила пропажу дорогого кольца с бриллиантом.
Трейси почувствовала, как ее затрясло.
– Вы заходили в спальню, Трейси?
– Да. Я проверила каждую комнату.
– Когда вы заходили в спальню, видели ли вы украшения, лежавшие там? – Нет, не видела, я так не думаю.
Помощник менеджера подчеркнул:
– То есть как не думаете. Вы не уверены?
– Я не смотрела на ювелирные украшения, – сказала Трейси. – Я проверяю постельное белье и полотенца.
– Мисс Марлоу утверждает, что, когда она уходила, кольцо лежало на обеденном столе.
– Я ничего не знаю о кольце.
– Больше никто не входил в номер. Горничные работают здесь много лет. – Я не брала его.
Помощник менеджера сказал:
– Мы собираемся поставить в известность полицию.
– Оно лежит где-нибудь еще, – зарыдала Трейси, – или, возможно, мисс Марлоу просто потеряла его.
– С вашим прошлым…
Вот все и открылось. С вашим прошлым…
– Я попрошу вас проследовать в комнату сотрудников безопасности и подождать там приезда полиции.
Трейси почувствовала, как к щекам прилила кровь.
– Да, сэр.
Ее проводил в комнату охраны один из служащих. И ей показалось, что она снова вернулась в тюрьму. Она читала о преследовании бывших заключенных, но ей и в голову не приходило, что все это может случиться с ней. Они навесили на нее ярлык и надеются, что она будет с ним жить. Или под ним, – грустно подумала Трейси.
Через несколько минут в комнату вошел помощник менеджера, улыбаясь.
– Отлично, – сказал он. – Мисс Марлоу нашла кольцо. Она просто положила его в другое место. Произошла маленькая ошибочка.
– Замечательно, – воскликнула Трейси.
Она вышла из кабинета и направилась к Конраду Моргану.
– Все очень просто, – объяснил Конрад Морган. – Моя клиентка, Лоис Беллами, отправилась в Европу. Дом ее находится на Си Клиф на Лонг-Айленде. По уикэндам прислуги в доме нет, так что дом пуст. Специальная служба охраны проверяет дом каждые четыре часа. Вы можете войти и выйти за несколько минут.
Они сидели в кабинете Конрада Моргана.
– Я знаю систему безопасности и мне известна комбинация цифр в сейфе. Все, что от вас требуется, дорогая, это войти, взять камни и выйти. Вы принесете камни мне, я вытащу их из оправы и снова продам.
– Если все это так просто, почему вы сами не занимаетесь этим? – прямо спросила его Трейси.
Глаза его блеснули:
– Потому что я собираюсь уехать по делам в это время. Когда случаются такого рода инциденты, я всегда уезжаю по делам.
– Понятно.
– Если у вас есть какие-то сомнения относительно ограбления миссис Беллами, то вы их отбросьте. Она, действительно, очень богатая женщина, имеет по всему свету особняки, набитые чрезвычайно дорогими вещами. И, кроме того, она застраховала украшения на сумму, дважды превышающую их стоимость. Естественно, камни оценивал я.
Трейси смотрела на Конрада Моргана и думала:
Я, наверное, сошла с ума. Я здесь сижу и спокойненько обсуждаю с этим человеком похищение драгоценностей.
– Но я не хочу снова попасть в тюрьму, мистер Морган.
– Это совершенно безопасно. Ни один из моих людей не был пойман. Нет, до тех пор, пока они работают на меня. Ну… Что скажете?
Все было совершенно ясно. Она собиралась сказать «Нет». Сама идея казалась безумной.
– Вы сказали 25 тысяч долларов?
– Деньги – по получении товара.
Господи, да это улыбка фортуны. Их вполне хватит, пока она разберется, что же ей делать в жизни. Она подумала о маленькой нищей комнатке, в которой жила, о раздающихся за стенкой криках, о визге покупательницы: «Я не хочу, чтобы меня обслуживала убийца». Вспомнила слова помощника менеджера: «Мы собираемся вызвать полицию». Но все равно Трейси никак не могла заставить себя сказать «Да».
– Я предлагаю провернуть дельце в ночь с субботы на воскресенье, – сказал Конрад Морган. – Прислуга уходит в субботу после обеда. Я сделаю вам водительские права и кредитную карточку на вымышленное имя. Вы возьмете на прокат машину здесь, в Манхэттене, и отправитесь на Лонг-Айленд к 11 часам вечера. Возьмете драгоценности, приедете снова в Нью-Йорк и вернете машину. Вы умеете управлять машиной?
– Да.
– Отлично. Поезд отправится до Сент-Луиса в 7.45 утра. Я зарезервирую вам место. Встречу вас на станции в Сент-Луисе, вы отдадите мне камешки, я вам – деньги.
Когда он говорил, все казалось совсем просто.
Еще было время сказать «Нет», встать и уйти.
Уйти, но куда?
– Мне потребуется светлый парик, – медленно сказала Трейси.
Когда Трейси ушла, Конрад Морган сидел в темноте кабинета и думал о ней. Красивая женщина. Очень красивая. Черт возьми, стыдно. Наверное, надо было признаться ей, что он не очень освоил эту особую систему защиты от воров.