– Пожалуйста, ключ. – У баронессы оказался приличный французский акцент.
– Пожалуйста, баронесса, – и он передал Трейси ее ключ и запись нескольких телефонных звонков. Когда Трейси направилась к лифту, морщинистый мужчина, резко отвернулся от витрины и столкнулся с ней, выбив из ее рук сумочку.
– О, дорогая, – он сказал. – Ужасно извиняюсь.
Он поднял сумочку и вручил ей.
– Пожалуйста, извините меня. – Говорил он с мягким среднеевропейским акцентом.
Баронесса Маргарита де Шантильи надменно кивнула и удалилась.
Лифтер препроводил ее в лифт и высадил на третьем этаже. Трейси занимала апартаменты под номером 312, выучившая наизусть, что часто местоположение в отеле так же важно, как и сам отель. На Капри, она занимала Бунгало 522 в «Куисисане». На Майорке – королевские апартаменты «Сон Вида», выходящие на горы и дальний залив, в Нью-Йорке – Тауэрсьют 4717 в отеле «Хелмсли Палас», в Амстердаме – номер 325 в «Амстеле», где можно было засыпать под мерные звуки воды канала. Апартаменты 312 в отеле дю Палас имели из окна чудесный вид на океан и город. Из каждого окна Трейси могла видеть волны, бьющиеся об утесы. Прямо под ее окном размещался детский бассейн, его синяя вода и серые воды океана сталкивались, перемешивались, сияя на солнце, рядом находилась огромная терраса с яркими зонтиками. Стены в апартаментах были обтянуты дамасским шелком сине-белой расцветки, с мраморными разводами, ковры и гардины цвета вялой розы. Деревянные двери и ручки покрылись патиной от времени.
Когда Трейси закрыла на ключ за собой дверь, она первым делом сняла блондинистый парик и стала массажировать голову. Баронесса считалась одним из лучших ее типажей. В Альманахе Готта имелось сотни титулованных особ, леди и герцогини, принцессы, баронессы и графини из более чем двух дюжин государств, книга оказалась просто неоценимой для Трейси, она давала полную информацию об истории их семей с именами родителей, детей, школ, домов, адресов их фамильных резиденций. Проще простого оказалось выбрать известную семью и стать дальней кузиной, особенно – богатой дальней кузиной. На людей всегда производили сильное впечатление известная фамилия, титул и деньги.
Трейси подумала о незнакомце, который налетел на нее в вестибюле отеля, и удовлетворенно улыбнулась. Итак, начало положено.
В восемь часов вечера баронесса Маргарита де Шантильи сидела в баре отеля, когда к ней приблизился мужчина, столкнувшийся с ней дНем. – Простите, – начал он застенчиво, – но я должен принести вам глубокие извинения за мою непростительную неловкость сегодня дНем. Трейси грациозно улыбнулась.
– Не беспокойтесь, все хорошо. Это была только случайность.
– Вы так добры, – и он нерешительно добавил, – я бы чувствовал себя увереннее, если бы смог вас угостить.
– Хорошо, если вам так хочется.
Он уселся рядом с ней.
– Разрешите представиться. Я профессор Адольф Цукерман. – Маргарита де Шантильи.
Цукерман кивнул бармену.
– Что вы пьете? – спросил он Трейси.
– Шампанское, но, возможно…
Он поднял руку.
– Я в состоянии угостить вас шампанским. И вообще, я могу позволить себе все в этом мире.
– Правда? – И Трейси слегка улыбнулась. – Как здорово!
– Да.
Цукерман заказал бутылку «боллингера», потом повернулся к Трейси.
– Вы знаете, нечто экстраординарное произошло со мной. Вообще-то, мне не стоило бы обсуждать это с незнакомыми людьми, но так трудно промолчать. Он придвинулся ближе и понизил голос.
– По правде говоря, я ведь простой учитель, или был им, до недавнего времени. Я преподавал историю. Конечно, интересно, вы понимаете, но не возбуждает.
Она внимательно слушала.
– Как я уже сказал, все шло скучно до некоторого времени.
– Могу я спросить, что же произошло несколько месяцев назад, профессор Цукерман?
– Я занимался исследованиями по Испанской Армаде, просматривал кипы книг, статей, которые могли бы заинтересовать моих студентов, и в архивах местного музея я случайно наткнулся на старый документ, который как-то попал к другим бумагам. Это было подробное описание секретной экспедиции, посланной принцем Филиппом в 1588 году. Один из кораблей, груженный золотом, попал в шторм и пропал бесследно – возможно.
Трейси взглянула с интересом.
– Возможно пропал?
– Точно. Но, согласно записям, капитан и команда преднамеренно утопили корабль в спокойной бухте, планируя вернуться за ним позднее и достать сокровища, но на них напали пираты и всех их перебили до их возвращения. Документы оказались спасенными только потому, что ни один из матросов на пиратском корабле не мог читать и писать. Но они не представляли себе ценность полученных записей. – Голос его задрожал от возбуждения. – Сейчас, – он снизил голос до шепота и оглянулся, удостоверясь, что их никто не подслушивает, – я имею документ с подробнейшей инструкцией, как достать сокровище.
– Какое счастливое открытие для вас, профессор. – В голосе Трейси слышалось неподдельное восхищение.
– Этот миллион золотых стоит, наверное, около 50 миллионов долларов по сегодняшнему курсу, – сказал Цукерман. – И мне осталось только поднять их.
– А что же останавливает вас?
– Только деньги. Я должен снарядить корабль и поднять сокровище на поверхность.
– Понимаю. И какая требуется сумма?
– 100 тысяч долларов. Должен признаться, что совершил непростительную глупость. Я получил двадцать тысяч долларов – сбережения всей моей жизни – и в Биарриц, в казино… Я так надеялся выиграть, – его голос упал.